Tanúsítások ATEX tanúsítás TMT tanúsítás IECEx Service Facility tanúsítás ATEX A modul ATEX B modul TMT menetrend ATEX G modul ATEX D modul ATEX C1 modul ATEX E modul Atex F modul ExAM ExAM Oktatási Központok ExAMOnlineTool Szolgáltatások Javítóműhely auditálás Gyártási folyamat auditálás Üdvözöljük a DustLab oldalán Vonatkozó rendeletek Dokumentumok Nyilatkozatok Pártatlansági és titoktartási nyilatkozat Panaszkezelés, felügyeleti szervek Cookie tájékoztató Adatkezelési tájékoztató Robbanásbiztonság-technikai kompetencialeltár Kiadott tanúsítványok Terméktanúsítványok, átvételi nyilatkozatok Személyi kompetencia tanúsítványok Munkatársak Elérhetőség

Elkészítettük az ATEX Guideline magyar fordítását

ATEX-Guideline-borito 

 

Jelen “ATEX Útmutató” a 2014/34/EU ATEX Direktíva értelmezését teszi lehetővé minden piaci szereplő által közérthető formában.

Európai Unión belül a potenciálisan robbanásveszélyes környezetbe szánt termékek forgalomba hozatala, forgalmazása során az ATEX Direktíva szerinti megfelelés kötelező érvényű. Ezt Magyarországon a 35/2016. (IX.27.) NGM rendelet szabályozza. A potenciálisan robbanásveszélyes környezetben, illetve tűz- vagy robbanásveszélyes technológiákban üzemelő gyártmányok (ATEX jogszabályban használt nevén: „felszerelések”) tényleges élettartama során ennek a jogszabálynak való folyamatos megfelelést pedig az Országos Tűzvédelmi Szabályzatról szóló 54/2014. (XII. 5.) BM rendelet írja elő.

Bár a jogszabályok elérhetők magyar nyelven (részben néha a kapcsolódó harmonizált szabványok is), ez az értelmező kiadvány korábban magyarul nem volt olvasható. Mi most ezzel a fordítással kívánunk a robbanásbiztos berendezéseket gyártó, illetve robbanásveszélyes technológiai rendszerek üzemeltető itthoni cégek munkatársainak segíteni. Az útmutató magyar kiadásának célja, hogy mindenkinek azonos tartalommal szolgáljon, és példákat adjon a megfelelőség biztosítása céljából mind a termék (felszerelés), mind azok alkalmazhatóságára vonatkozóan.

Ez a magyar nyelvű szöveg az eredeti angol nyelvű kiadásért felelős szerzők egyetértésével és jóváhagyásával, az ExNB Tanúsító Intézet (ATEX Kijelölési Szám: 2684) finanszírozásával magánfordításként jelent meg. Bár törekedtünk rá, de tudjuk, hogy egy komplEx műszaki és jogi szakszöveg fordítása (különösen, ha első kiadásról van szó) sosem lehet hibátlan. Ezért szeretnénk egyrészt felhívni a figyelmet arra, hogy bármilyen az eredeti szövegtől való eltérés esetében az eredeti szöveg az irányadó.

Amennyiben bárki bárhol bármilyen eltérést vagy pontatlanságot talál, köszönettel vesszük, ha jelzi azt felénk.

Az eredeti angol nyelvű kiadvány szövege innen tölthető le: https://ec.europa.eu/docsroom/documents/41403

A magyar nyelvű dokumentum ide kattintva tölthető le. 

A magyar nyelvű kiadás változatlan terjedelemben és formában szabadon sokszorosítható és kizárólag ingyenesen terjeszthető (összesen 198 oldal).

Segítségre van szüksége?

Veress Árpád

Veress

Árpád

Ügyvezető

+ 36 30 966 0223

Dr. Kun

Gábor

Tanúsítás vezető

+ 36 20 354 2863